zoheir
cvm.mangaleet()
source: japanbarTout le monde le sait, la licence Naruto, en vue d’une prochaine diffusion télévisée en France, a été acquise par le groupe Dargaud-Lombard. Sa filiale, les éditions Kana, publie actuellement la version manga.
Plusieurs rumeurs concernant l'adaptation française de la série ont circulé sur la toile depuis un certain temps. Naruto sera-il charcuté comme on l'entend dire ?
Les noms des personnages seront-ils francisés ? Allons-nous avoir une adaptation enfantine à la Yu Gi Oh ?
Pour notre part, nous en avons eu assez de cette bulle spéculative, et par conséquent le Japanbar.net a décidé de s'attaquer directement à la gorge de la rumeur, par l’intermédiaire d’un entretien direct avec la société Dargaud-Lombard.
Entretien avec Jérôme LECLERCQ , directeur des ventes
Japanbar.net : Bonjour, pouvez-vous nous parler des rumeurs sur le net concernant une censure sur Naruto ainsi qu'une francisation des noms de personnages ? Beaucoup de spéculations courent à ce sujet.
J.Leclercq : Bonjour, ces rumeurs sont infondées car si nous avons acquis la licence, nous somme actuellement en négociation avec les chaînes de télévision et rien n'est encore signé. Cependant vous constaterez que nous avons très bien respecté la version manga de Naruto en le rendant le
plus fidèle possible. Notre politique est la même concernant la série animée, nous ferons le maximum pour être le plus proche de la série originelle.
Japanbar.net : Y aura t-il une francisation des noms des personnages ?
J.Leclercq : Non, les noms de tous les personnages de la version japonaise seront bien entendus conservés. Je peux rajouter qu'il n'y aura pas de changement de bande son ou des musiques comme j'ai pu le lire. Ceux de la version originale sont déjà très bien.
Japanbar.net : Avez-vous des précisions concernant le studio qui
s'occupera du doublage, ainsi que du casting pour la série ?
J.Leclerq : Non.
Japanbar.net : Avez-vous des nouvelles concernant une sortie DVD de Naruto dans un futur proche ?
J.Leclerq : Oui, nous allons sortir Naruto sous diverses éditions, la première sera en version originale sous titrée, la deuxième en version française. Les DVD seront édités par Kana Vidéo .
Japanbar.net : Pouvez-vous nous donner un peu plus d'information sur Kana Vidéo ?
J.Leclerq : Nous allons dans le futur acquérir des licences de japanimation afin de les sortir en DVD
Japanbar.net : Avez-vous déjà des licences acquises, ou des licences que vous aimeriez avoir?
J.Leclerq : Je ne peux vous en dire plus pour le moment, mais nous sommes très intéressées par les licences d'animation que nous possédons déjà en manga chez Kana.
Japanbar.net : Merci infiniment pour ces informations et de cet entretien, M. Leclerq.
J.Leclerq : Merci à vous![]()
A moi les dvd!