TheDevilS
From HELL
ptdr alex on ta deja dit plein de fois des gamine que sert a rien a frequenter, trouve toi kelk un de ton age djusssss lol en plus elle dit nawak en anglais LOL
lol ca me fait plaisir de voir qu'il n y a pas que moi qui suit tombé un jour sur une fille vulgaire[GeX CrAzY a dit:]PRoMe a dit:ben cke jcapte c vulgaire :/
ben ouais c clair surtout venant de mon ex .. j'amerais bien comprndre lol
Akunity a dit:je pense: Show you nothing, but i aint holding back right? Get the fuck out of my face motherfucker[GeX CrAzY a dit:]Slt, y a t'il un pro d'américain ou anglais car là je pige pas trop en fait ...
ca donne
show you nuthin' but i ain't holdin' back richt? get the fuck outla my face motherfucker
merci a celui qui trouvera
Je te montre rien, mais je te cache rien, casse toi de ma vue enculé.
Voila ce que mes études de traducteur interprête m'ont apprisent
Anglais, francais, neerlandaisL@rgo_XIII a dit:Akunity a dit:je pense: Show you nothing, but i aint holding back right? Get the fuck out of my face motherfucker[GeX CrAzY a dit:]Slt, y a t'il un pro d'américain ou anglais car là je pige pas trop en fait ...
ca donne
show you nuthin' but i ain't holdin' back richt? get the fuck outla my face motherfucker
merci a celui qui trouvera
Je te montre rien, mais je te cache rien, casse toi de ma vue enculé.
Voila ce que mes études de traducteur interprête m'ont apprisent
Uniquement anglais ? histoire que je te files mon/ton horaire pour les devoirs
Comment veux tu traduires des phrases de rues par un programme?? ... :roll:Hacko a dit:traduction par systran :
Code:nuthin 'les pas n'est de de holdin de d'arrière de te montrer le richt des mais I '? pas de rue '?